lunes, 17 de diciembre de 2007

VOICE CHAT DESDE EL ESTABLO....(ahí viene la quejumbrosa)


Buenas noches, amigos, amigas, me vestí para la ocasión para darles la bienvenida desde un establo para irlos ambientando...

Resulta que hace unos meses llegó a Second Life la opción de voz, causando gran conmoción en los simuladores. Leí de mis amistades algunas quejas, diciendo que al principio todos querían hablar al mismo tiempo y entonces no podías comprender lo que se decía o no podías hablar cuando querías. Otros estaban emocionados por poder escuchar las voces de personas allegadas a quienes conocían solamente a través de SL. Me invitaban e invitaban y no caí en la tentación de tener la versión del programa con voz por un tiempo.

Cuando finalmente decidí hacerlo, me encantó escuchar a mis amigos y amigas. ¡Qué agradables voces de Gaby y mi prima Marga, de quien de cualquier manera ya conocía la voz!... Muy frescas voces de Veronikk y Tousita, cual si fueran voces de mis alumnitas de cuarto grado. Padrísimo escuchar a Charly Santana de McMillan (¿verdad, Vero?) y a mi adorado primo Aztec. Ayyyyy y la voz de Naxos, ¡me encanta!, tipo locutor de radio así bien modulada y con una dicción de calificación de diez.

La voz de Malú la conocía de antes y me encantó, ya lo había comentado. Ultimamente escuché la voz de Maky Cerecienta Ferraris, absolutamente finita, como si fueran campanitas, así muy aguda pero no desagradable, con su clásico "besos y cerezas". La voz de Victor Caproni es bien agradable, con un timbre muy fresco, juvenil. Me gusta mucho también. Ooooh y acabo de conocer a Luis Villalvazo, con su acento tex-mex, voz ligeramente enronquecida pero bien varonil. Conocí a una chica de raza negra en una tienda, quien después de conversar un rato conmigo me cantó la canción de Umbrella como si fuera la mismísima Rhianna (¡wow!, me impresionó). Hace dos domingos participé en un foro del grupo de SL Adictos donde escuché unas voces que.... ¡bueno!, la verdad no todas me agradaron. Había de todo, también acentos sudamericanos interesantes, y había quien estaba diciendo unas palabras altisonantes como si le fueran a dar un premio por cada una que dijera.

Pero señores... señores... Estoy practicamente huyendo de SL en estos momentos porque no tolero más escuchar las voces en canal abierto en los simuladores mexicanos que existen allá. Llegas, conectas tus bocinas y tal parece que estás en medio del meritito establo, lleno de vacas y sobretodo: BUEYES.






Muuuuuu.....

Es increíble: por cada cuatro palabras que dicen, una es BUEY, WEY o GÜEY (?)... Francamente no comprendo esa desesperación, esa necesidad muy urgente de "soltar" un "WEY" hasta dos veces en un mismo enunciado... Algo como:

-WEY, ¿TRAJISTE LO QUE TE PEDÍ, WEY?

El establo en pleno, porque se la viven entre manchas (de las vacas, supongo) y weyes, en verdad. "No manches" y Wey se llevan el premio de la academia por sus múltiples apariciones. ¿Será como... necesidad de pertenecer?.... Si no digo esas palabras ¿estoy "out"?, o ¿será que no me entenderán nada de lo que digo si entre mis palabras no se escucha ninguna de esas dos opciones?? ¿Debo esperar mugidos pronto????, ¡nadamás eso falta!!!!!
Ya me quejé, pues... ya dije lo que siento... ¿Cómo ves tu, caballo??... (Ojalá entendió lo que dije porque si no, no manches wey, me voy a quedar sin respuesta)....


4 comentarios:

Malu Zhao dijo...

jajajaja, yo mejor quito el voice, pa no escuchar weyes jajajaja.... totalmente de acuerdo con tu queja y me uno a ella Fer, y que bueno y no te espante mi voz, mi mama dice que parezco pito(en sinaloa asi les decimos a los silbatos) saludos :)

Fernanda Cimino dijo...

Nooooo, con todo respeto para tu mami, dile por favor que no ha escuchado otras voces. Tienes una voz bien linda, bueeeno, ya te lo dije muchas veces.

Acà también le decimos pito al silbato y luego se toma por otra palabra (je, je, je).

Que tengas buen día. Gracias, Malú, y sí, voy a quitar el voice... mejor.

Vicho dijo...

XD!!! Aquì en Perù sucede algo parecido, y a mí tb tiende a llenarme de sopor, a pesar de muchas veces caer tb en el juego. Solo que aquí todos están llenos de "oye on' si on' claro on'" "on"
que es derivado de "Huevón" o!!! y tb es tipico escuchar el "puta on"
"ta que ayer me fui a la playa on"

XD Creo que el lenguaje urbano en muchas partes del mundo anda cojeando y por eso usamos esas muletillas. Un abrazo :)

JuanPablo Asp dijo...

Andale... pues que bien que no me has escuchado Fer, que si no me pateas.. jajaja ntc.. eso que comentas es cierto.. esa es una razón mas para poner el voice en el mínimo de volumen..

Saluditos!!